Черная смерть. Морпех против Батыя - Сергей Нуртазин
Книгу Черная смерть. Морпех против Батыя - Сергей Нуртазин читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
1 106 0 08:00, 06-09-2019Книга Черная смерть. Морпех против Батыя - Сергей Нуртазин читать онлайн бесплатно без регистрации
Лучина — тонкая щепа, укрепленная в светце, предназначалась для освещения жилища.
Минган – тысяча воинов в монгольской армии.
Мнить – думать, считать, полагать.
Могут — богатырь, силач; могутный – сильный, могучий.
Молодечная – караульное помещение; казарма, где находилась дружина, охранявшая господский двор.
Мор – эпидемия.
Мороки — видения.
Находчики — от слова наход – нашествие, набег, нападение: временное пребывание.
Негораздок — недалекий, слабоумный человек.
Нежид – дурной гной от раны или язвы, сукровица.
Нежить — в славянской мифологии собирательное название человекоподобных духов.
Непотребство – излишний поступок дурной нравственности и поведения.
Нестроение — разлад.
Нойон — в средневековой Монголии предводитель рода, воинского отряда.
Оберег — талисман, предмет, обладающий волшебным охраняющим действием.
Обочь — сбоку, подле, рядом.
Огневица — жар, лихорадка.
Опочинитъся — уснуть, отойти ко сну.
Остъе – заостренные бревна тына, крепостной стены.
Отрочата — дети.
Пегий – конская масть: пестрая, имеющая неоднородный окрас.
Переметчик – перебежчик.
Персты – пальцы.
Пешцы — пехота.
Подзиратель — подглядчик, соглядатай.
Подклеть – чаще нежилое помещение нижнего или подвального этажа; кладовка в доме.
Полон – плен.
Порты – штаны.
Поруб – место заключения, темница (на Руси 9-13 вв.), деревянный сруб, используемый в Древней Руси в качестве места заточения.
Пращур – предок.
Призирать – приглядывать, присматривать, наблюдать.
Поганые – иноверцы.
Пороки – осадные машины.
Посконный – из домотканого холста.
Пяльце, пяльцы – женский рукодельный верстак; рама для шитья.
Пясть – кисть руки, кулак.
Рамена – плечи. Рамо – плечо.
Ратиться — биться, сражаться.
Родович — родич, родственник.
Розмыслы – мастера, умельцы.
Саврасый — конская масть: светло-гнедой с желтизною.
Светец — вилкообразное приспособление для горящей лучины
Седмица — неделя, семь дней.
Секира — боевой топор.
Сиволап — неповоротливый человек.
Сряда — наряд, одежда.
Стрельница — в древнерусской архитектуре башня с площадкой для стрелков из лука.
Сулица — легкое копье, дротик.
Сыта — напиток, кипяченый с водой мед.
Тумен — воинское подразделение средневековой монгольской армии количеством в 10 тысяч воинов.
Убрус — плат, платок, полотенце.
Урусуты – русские.
Хлябь — жидкая грязь, топь, слякоть.
Хоромина — жилое строение, дом.
Чалый (масть) – серый с примесью другого цвета.
Челядинцы, челядь — в данном случае домашняя прислуга.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий